また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。
Sentence Analyzer
English Translation
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival?
Furigana
また雨 が降 っている。2月 の雪 まつりは無事 行 えるだろうか。
Romanji
Mata ame ga futteiru. nigatsu no yuki matsuri wa buji okonaeru darou ka.
Words
又
(また)
again; and; also; still (doing something)
雨
(あめ)
rain
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
下る
(くだる)
to descend; to go down; to come down; to be handed down (of an order, judgment, etc.); to pass (of time); to surrender; to capitulate; (often in neg. form) to be less than; to be inferior to; to have the runs; to have diarrhea
二月
(にがつ)
February; second month of the lunar calendar
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
雪
(ゆき)
snow
茉莉
(まつり、マツリ)
Arabian jasmine (Jasminum sambac)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
無事
(ぶじ)
safety; peace; quietness
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
Kanji
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: コウ、 ゴ、 お.りる、 お.ろす、 ふ.る、 ふ.り、 くだ.る、 くだ.す
Meanings: descend, precipitate, fall, surrender
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: セツ、 ゆき
Meaning: snow
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank