Sentence

彼女はピンクのイブニングドレスを着て人目をひいた。

彼女(かのじょ)はピンクのイブニングドレスを()人目(ひとめ)をひいた。
She really cut a dash in her pink evening gown.
Sentence

彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。

(かれ)らが(えき)についた(とき)列車(れっしゃ)はすでに出発(しゅっぱつ)していました。
The train had already left when they got to the station.
Sentence

彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのだが。

(かれ)(いま)ごろはニューヨークに()いているはずなのだが。
He ought to have arrived in New York about this time.
Sentence

彼はトップハットとテールを着て本当にすてきだった。

(かれ)はトップハットとテールを()本当(ほんとう)にすてきだった。
He looked really wonderful in his top hat and tails.
Sentence

彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。

(かれ)は、(わたし)がちょうど(いえ)()ようとしたときに到着(とうちゃく)した。
He arrived just as I was leaving home.
Sentence

彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。

(かれ)(むすめ)(ふる)(ふく)がみんな()られないほど(おお)きくなった。
His daughter has grown out of all her old clothes.
Sentence

彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。

(かれ)手紙(てがみ)には来週(らいしゅう)日曜日(にちようび)()くと()いてありました。
His letter says he'll arrive next Sunday.
Sentence

彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。

(かれ)がフランス本社(ほんしゃ)から先月(せんげつ)着任(ちゃくにん)した(あたら)しいCEOです。
He's the new CEO from the parent company in France.
Sentence

彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。

(かれ)がバス(てい)到着(とうちゃく)したとき、バスはもう()えなかった。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
Sentence

濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。

濃霧(のうむ)のために私達(わたしたち)()った飛行機(ひこうき)着陸(ちゃくりく)できなかった。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.