彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。

Sentence Analyzer

フランス 本社 から 先月 着任した 新しい CEO です

English Translation

He's the new CEO from the parent company in France.

Furigana

(かれ)がフランス本社(ほんしゃ)から先月(せんげつ)着任(ちゃくにん)した(あたら)しいCEOです。

Romanji

Kare ga Furansu honsha kara sengetsu chakuninshita atarashii desu.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
仏蘭西 (フランス)
France
本社 (ほんしゃ、ほんじゃ)
head office; main office; headquarters; parent company; main shrine; this company; this shrine
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
先月 (せんげつ)
last month
着任 (ちゃくにん)
take up a new post
新しい (あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
CEO (シーイーオー)
chief executive officer; CEO
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: セン、 さき、 ま.ず
Meanings: before, ahead, previous, future, precedence
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: ニン、 まか.せる、 まか.す
Meanings: responsibility, duty, term, entrust to, appoint
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new