Sentence

髪がめちゃくちゃ!!

(かみ)がめちゃくちゃ!!
My hair is so messy!
Sentence

大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。

大雨(おおあめ)盆栽(ぼんさい)がめちゃくちゃになった。
The heavy rain made a mess of the bonsai.
Sentence

仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。

仕事(しごと)がめちゃくちゃ(いそが)しかったんです。
I've been snowed under with work lately.
Sentence

強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。

強盗(ごうとう)郵便(ゆうびん)列車(れっしゃ)をめちゃくちゃにした。
Robbers wrecked the mail train.
Sentence

その地震は何もかもめちゃくちゃにした。

その地震(じしん)(なに)もかもめちゃくちゃにした。
The earthquake smashed everything.
Sentence

君は何もかもめちゃくちゃにしてしまった。

(きみ)(なに)もかもめちゃくちゃにしてしまった。
You have put everything out of order.
Sentence

その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。

その目茶苦茶(めちゃくちゃ)状態(じょうたい)をいったいどうしたらいいのだ。
I'm at a loss about what to do with the mess.
Sentence

調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。

調査官(ちょうさかん)がその()()(とき)、そこはまったく目茶苦茶(めちゃくちゃ)だった。
When he left the place, it was in an utter mess.
Sentence

オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。

オラ気分(きぶん)()くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶(めちゃくちゃ)(おこ)られちまうと(おも)うべさ。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.
Sentence

調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。

調査官(ちょうさかん)は、証拠(しょうこ)物件(ぶっけん)をもとめて(のこ)るくまなく捜索(そうさく)した。調査官(ちょうさかん)がその()()(とき)、そこはまったく目茶苦茶(めちゃくちゃ)だった。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.