オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。

Sentence Analyzer

おら 気分 良く なった でも おとうさん 滅茶苦茶 怒られちまう 思う

English Translation

I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.

Furigana

オラ気分(きぶん)()くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶(めちゃくちゃ)(おこ)られちまうと(おも)うべさ。

Romanji

Ora kibun ga yoku natta de. demo yo, otōsan ni mechakucha okorarechimau to omou be sa.

Words

(おら、うら)
I; me
気分 (きぶん)
feeling; mood
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
でも (でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
お父さん (おとうさん、おとっさん)
father; dad; papa; pa; pop; daddy; dada
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
目茶苦茶 (めちゃくちゃ、メチャクチャ)
absurd; unreasonable; nonsensical; preposterous; incoherent; extreme; senseless; reckless; wanton; disorder; confusion; mess; wreck
怒る (おこる、いかる)
to get angry; to get mad; to tell someone off; to scold; to be angular; to be square
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
(べ、ぺ、べえ)
word used at sentence-end (like a particle) to indicate speculation, volition or invitation; familiar suffix used after a personal name
()
-ness (nominalizing suffix indicating degree or condition); (sentence end, mainly masc.) indicates assertion; come; come now

Kanji

Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: リョウ、 よ.い、 -よ.い、 い.い、 -い.い
Meanings: good, pleasing, skilled
Readings: メツ、 ほろ.びる、 ほろ.ぶ、 ほろ.ぼす
Meanings: destroy, ruin, overthrow, perish
Readings: チャ、 サ
Meaning: tea
Readings: ク、 くる.しい、 -ぐる.しい、 くる.しむ、 くる.しめる、 にが.い、 にが.る
Meanings: suffering, trial, worry, hardship, feel bitter, scowl
Readings: ド、 ヌ、 いか.る、 おこ.る
Meanings: angry, be offended
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think