Sentence

彼の考えはいわゆる進歩的なものだった。

(かれ)(かんが)えはいわゆる進歩的(しんぽてき)なものだった。
His notions were what is called advanced.
Sentence

彼の議論はちっとも合理的ではなかった。

(かれ)議論(ぎろん)はちっとも合理的(ごうりてき)ではなかった。
His argument was far from rational.
Sentence

日本人の民族的特性は何だと思いますか。

日本人(にっぽんじん)民族的(みんぞくてき)特性(とくせい)(なに)だと(おも)いますか。
What do you think are the racial traits of the Japanese?
Sentence

日本では、法的には20歳で成人になる。

日本(にっぽん)では、法的(ほうてき)には20(さい)成人(せいじん)になる。
In Japan, people become legally of age at twenty.
Sentence

肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。

肉体的(にくたいてき)変化(へんか)直接(ちょくせつ)高齢化(こうれいか)関係(かんけい)がある。
Physical changes are directly related to aging.
Sentence

当時まだ彼はたくましくて精力的だった。

当時(とうじ)まだ(かれ)はたくましくて精力的(せいりょくてき)だった。
In those days, he was still strong and energetic.
Sentence

当時は彼は若くたくましく精力的だった。

当時(とうじ)(かれ)(わか)くたくましく精力的(せいりょくてき)だった。
In those days, he was still strong and energetic.
Sentence

端的に言って、彼には音楽の才能がない。

端的(たんてき)()って、(かれ)には音楽(おんがく)才能(さいのう)がない。
To put it briefly, he lacks musical ability.
Sentence

全体として国民は政治改革に賛成である。

全体(ぜんたい)として国民(こくみん)政治(せいじ)改革(かいかく)賛成(さんせい)である。
The nation as a whole is in favor of political reform.
Sentence

精神的な支えになってあげられると思う。

精神的(せいしんてき)(ささ)えになってあげられると(おも)う。
I'll give you moral support.