当時は彼は若くたくましく精力的だった。

Sentence Analyzer

当時 若く たくましく 精力的 だった

English Translation

In those days, he was still strong and energetic.

Furigana

当時(とうじ)(かれ)(わか)くたくましく精力的(せいりょくてき)だった。

Romanji

Tōji wa kare wa wakaku takumashiku seiryokuteki datta.

Words

当時 (とうじ)
at that time; in those days
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
若い (わかい)
young; youthful; immature; green; low (number); small
逞しい (たくましい)
burly; strong; sturdy; indomitable; indefatigable; strong-willed; resolute; bold; robust (vitality, appetite, economic growth, etc.); strong
精力的 (せいりょくてき)
energetic; vigorous
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジャク、 ニャク、 ニャ、 わか.い、 わか-、 も.しくわ、 も.し、 も.しくは、 ごと.し
Meanings: young, if, perhaps, possibly, low number, immature
Readings: セイ、 ショウ、 シヤウ
Meanings: refined, ghost, fairy, energy, vitality, semen, excellence, purity, skill
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending