Sentence

そんな痛そうな顔しないで。痛くないようにするからさ。

そんな(いた)そうな(かお)しないで。(いた)くないようにするからさ。
You don't have to wince like that. I'll fix it so it doesn't hurt.
Sentence

父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。

(ちち)非難(ひなん)(わたし)(こころ)痛切(つうせつ)(かん)じられたのはそのときだった。
It was then that my fathers reproof had come home to me.
Sentence

頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。

(あたま)(いた)(とき)は、ちょっとした(おと)でも彼女(かのじょ)をいらいらさせる。
When she has a headache, the slightest noise irritates her.
Sentence

頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。

(あたま)()れるように(いた)かったので、(わたし)はいつもより(はや)()た。
Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual.
Sentence

クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。

クリスがどんなにむかつくかと(おも)うと、(あたま)(いた)くなりそう。
My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is.
Sentence

アフリカの飢えに苦しむ子供たちの事を思うと胸がいたむ。

アフリカの()えに(くる)しむ子供(こども)たちの(こと)(おも)うと(むね)がいたむ。
My heart aches for the starving children in Africa.
Sentence

南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。

(みなみ)アフリカに()(こと)(かれ)苦痛(くつう)()ちた記憶(きおく)()()こした。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.
Sentence

頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。

(あたま)(いた)いのも()たり(まえ)だよ。昨夜(さくや)あんなに()んだんだからね。
No wonder you've got a headache; the amount you drank last night.
Sentence

「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」

()がひどく(いた)むのです」「すぐ歯医者(はいしゃ)()てもらいなさい」
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."
Sentence

「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」

(こし)(いた)む?」「いや、(べつ)に」「そう、それは不幸中(ふこうちゅう)(さいわ)いね」
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"