This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

犯罪率がこの国で上昇してきている。

犯罪率(はんざいりつ)がこの(くに)上昇(じょうしょう)してきている。
The crime rate is increasing in this country.
Sentence

賭け率2対1でレッズが勝つだろう。

()(りつ)(たい)1でレッズが()つだろう。
The odds are two-to-one that the Reds win.
Sentence

正直で率直なのでその若者が好きだ。

正直(しょうじき)率直(そっちょく)なのでその若者(わかもの)()きだ。
I like that young man in that he is honest and candid.
Sentence

出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。

出生率(しゅっしょうりつ)死亡率(しぼうりつ)は、ほぼ(ひと)しかった。
The birth rate and death rate were nearly equal.
Sentence

トムがサッカーのチームを引率する。

トムがサッカーのチームを引率(いんそつ)する。
Tom leads the soccer team.
Sentence

この町における犯罪の発生率は高い。

この(まち)における犯罪(はんざい)発生率(はっせいりつ)(たか)い。
The frequency of crime in the town is high.
Sentence

率直に言うと、彼は良い上司だと思う。

率直(そっちょく)()うと、(かれ)()上司(じょうし)だと(おも)う。
To speak frankly, I think he is a good boss.
Sentence

率直に言うと、彼は信頼できない男だ。

率直(そっちょく)()うと、(かれ)信頼(しんらい)できない(おとこ)だ。
Frankly speaking, he is an unreliable man.
Sentence

離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。

離婚率(りこんりつ)はやがて頭打(あたまう)ちになるでしょう。
Divorce rates might reach a plateau soon.
Sentence

日本の実質GNP成長率は5%だった。

日本(にっぽん)実質(じっしつ)GNP成長率(せいちょうりつ)は5%だった。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.