This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

犬は少なくとも主人の帰りを待った。

(いぬ)(すく)なくとも主人(しゅじん)(かえ)りを()った。
The dog waited day after day for its master's return.
Sentence

犬は私の袖にかみついて穴をあけた。

(いぬ)(わたし)(そで)にかみついて(あな)をあけた。
The dog has bitten a hole in my sleeve.
Sentence

犬はうさぎを追って森の中に入った。

(いぬ)はうさぎを()って(もり)(なか)(はい)った。
The dog pursued a rabbit into the forest.
Sentence

犬が通りを横切っているのが見えた。

(いぬ)(とお)りを横切(よこぎ)っているのが()えた。
I saw a dog crossing the street.
Sentence

犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。

(いぬ)()んだ(とき)(かれ)はおいおいと()いた。
When his dog died, he cried his heart out.
Sentence

犬が遠くで吠えているのが聞こえた。

(いぬ)(とお)くで()えているのが()こえた。
I heard a dog barking in the distance.
Sentence

急に3匹の犬が私たちの前に現れた。

(きゅう)に3(ひき)(いぬ)(わたし)たちの(まえ)(あらわ)れた。
All of a sudden, three dogs appeared in front of us.
Sentence

どう猛な犬が女の子に飛びかかった。

どう(うも)(いぬ)(おんな)()()びかかった。
A fierce dog attacked the girl.
Sentence

それらのイヌの多くが生きています。

それらのイヌの(おお)くが()きています。
Many of the dogs are alive.
Sentence

それが落ちてきて犬が逃げて行った。

それが()ちてきて(いぬ)()げて()った。
Down it came and away went the day.