Sentence

その村にはもう昔の面影はない。

その(むら)にはもう(むかし)面影(おもかげ)はない。
The village is now different from what it used to be.
Sentence

ねえ、元気がないみたいだけど。

ねえ、元気(げんき)がないみたいだけど。
My, you're looking green around the gills.
Sentence

これらの事実は疑う余地はない。

これらの事実(じじつ)(うたが)余地(よち)はない。
These facts are certain.
Sentence

人生には何も楽しいことはない。

人生(じんせい)には(なに)(たの)しいことはない。
Nothing is pleasant in life.
Sentence

どうも行く必要はないようです。

どうも()必要(ひつよう)はないようです。
There seems to be no need to go.
Sentence

君の助けがないと完成できない。

(きみ)(たす)けがないと完成(かんせい)できない。
He is equal to the task.
Sentence

新鮮な空気ほどよいものはない。

新鮮(しんせん)空気(くうき)ほどよいものはない。
There is nothing like fresh air.
Sentence

寝不足で彼女は元気がなかった。

寝不足(ねぶそく)彼女(かのじょ)元気(げんき)がなかった。
Lack of sleep whittled away her energy.
Sentence

乗り換えに5分の余裕しかない。

()()えに5(ぶん)余裕(よゆう)しかない。
We have a margin of just five minutes to change trains.
Sentence

上質の物を買うと結局損はない。

上質(じょうしつ)(もの)()うと結局損(けっきょくそん)はない。
Quality goods are worth it in the long run.