Sentence

警察は彼女を無理やり白状させた。

警察(けいさつ)彼女(かのじょ)無理(むり)やり白状(はくじょう)させた。
The police forced a confession from her.
Sentence

胸をどきどきさせて開演を待った。

(むね)をどきどきさせて開演(かいえん)()った。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.
Sentence

監督は彼を大リーグに復帰させた。

監督(かんとく)(かれ)(だい)リーグに復帰(ふっき)させた。
The manager has put him back in the major league.
Sentence

学生でも下宿させてもらえますか。

学生(がくせい)でも下宿(げしゅく)させてもらえますか。
Do you take in students?
Sentence

核戦争は人類を滅亡させるだろう。

(かく)戦争(せんそう)人類(じんるい)滅亡(めつぼう)させるだろう。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
Sentence

何者かが彼女を浴槽で溺死させた。

何者(なにもの)かが彼女(かのじょ)浴槽(よくそう)溺死(できし)させた。
Somebody had drowned her in the bathtub.
Sentence

何が彼を帰宅する気にさせたのか。

(なに)(かれ)帰宅(きたく)する()にさせたのか。
What tempted him to come home?
Sentence

やむを得ず契約に署名させられた。

やむを()契約(けいやく)署名(しょめい)させられた。
He was compelled to sign the contract.
Sentence

みんなでカブトムシを競争させた。

みんなでカブトムシを競争(きょうそう)させた。
We raced our beetles.
Sentence

どうかしばらく私を一人にさせて。

どうかしばらく(わたし)(いち)(にん)にさせて。
Please don't interrupt me for a while.