This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

沖縄は1年中よい気候だ。

沖縄(おきなわ)は1年中(ねんちゅう)よい気候(きこう)だ。
Okinawa has a fine climate all year round.
Sentence

沖縄ではたくさん雨が降る。

沖縄(おきなわ)ではたくさん(あめ)()る。
It rains a lot in Okinawa.
Sentence

暖流が四国の沖を流れている。

暖流(だんりゅう)四国(しこく)(おき)(なが)れている。
A warm current runs off the coast of Shikoku.
Sentence

その鯨が和歌山沖で発見された。

その(くじら)和歌山(わかやま)(おき)発見(はっけん)された。
The whale has been found off the coast of Wakayama.
Sentence

フランス大統領は沖縄を訪問した。

フランス大統領(だいとうりょう)沖縄(おきなわ)訪問(ほうもん)した。
The President of France visited Okinawa.
Sentence

彼は沖縄への旅行を延期しました。

(かれ)沖縄(おきなわ)への旅行(りょこう)延期(えんき)しました。
He put off his trip to Okinawa.
Sentence

台風のため沖縄へ旅行できなかった。

台風(たいふう)のため沖縄(おきなわ)旅行(りょこう)できなかった。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.
Sentence

その島は海岸から1マイル沖にある。

その(しま)海岸(かいがん)から1マイル(おき)にある。
The island lies a mile off the coast.
Sentence

彼は今まで沖縄へ行ったことがない。

(かれ)(いま)まで沖縄(おきなわ)()ったことがない。
He has never been to Okinawa before.
Sentence

私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。

(わたし)沖縄(おきなわ)のあたりの(あたた)かい(うみ)()きだ。
I like the warm sea around Okinawa.