- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
355 entries were found for 求め.
Sentence
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
Sentence
フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。
フロントデスクで鍵 を求 めてから、私 は自分 の階 までエレベーターに乗 った。
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.
Sentence
たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
たとえば、雨宿 りの場所 に家 と木 のどちらかを選 ぶようにココに求 められた。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.
Sentence
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
Sentence
人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
Sentence
別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.
Sentence
今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
Sentence
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
ひとりでその仕事 をやりとげることができないから、彼 は援助 を求 めて私 をたよった。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
Sentence
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
その社会 奉仕家 はスチブンソン家 に関 する情報 をあくまでも追跡 するよう求 められた。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
Sentence
労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.