Sentence

彼の望みは実現したようだ。

(かれ)(のぞ)みは実現(じつげん)したようだ。
His wishes, it seems, have come true.
Sentence

ここはいい飲み屋のようだ。

ここはいい()()のようだ。
This looks like a nice watering hole.
Sentence

電話番号を間違えたようだ。

電話(でんわ)番号(ばんごう)間違(まちが)えたようだ。
I seem to have the wrong number.
Sentence

遅れないよう早く出発した。

(おく)れないよう(はや)出発(しゅっぱつ)した。
I left early so as not to be late.
Sentence

暖かくなってきたようだね。

(あたた)かくなってきたようだね。
I think it's getting warmer.
Sentence

さよなら、気楽にやってね。

さよなら、気楽(きらく)にやってね。
Good-bye, take it easy.
Sentence

誰がお姫様の役を演じるの。

(だれ)がお姫様(ひめさま)(やく)(えん)じるの。
Who will play the role of the princess?
Sentence

王様が大きな財産を残した。

王様(おうさま)(おお)きな財産(ざいさん)(のこ)した。
The king left a large fortune behind.
Sentence

全部そろっているようです。

全部(ぜんぶ)そろっているようです。
It looks like we have everything.
Sentence

赤ん坊は眠っているようだ。

(あか)(ぼう)(ねむ)っているようだ。
The baby seems to be asleep.