Sentence

いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。

いつお(きゃく)(さま)にこの招待状(しょうたいじょう)をお(おく)りしましょうか。
When do you want me to send these invitations to our customers?
Sentence

5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。

(にん)に1(にん)(くるま)()つような()(とお)くあるまい。
It will not be long before one out of five people owns a car.
Sentence

彼女は自分自身が引き裂かれるような気がした。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)自身(じしん)()()かれるような()がした。
She felt herself torn apart.
Sentence

彼女は最近ずいぶん健康をとりもどしたようだ。

彼女(かのじょ)最近(さいきん)ずいぶん健康(けんこう)をとりもどしたようだ。
Her health seems to have improved considerably of late.
Sentence

それから、僕たちは握手してさよならを言った。

それから、(ぼく)たちは握手(あくしゅ)してさよならを()った。
Then we shook hands and said good-bye.
Sentence

彼女はパーティーをでたくてしょうがなかった。

彼女(かのじょ)はパーティーをでたくてしょうがなかった。
She was impatient to leave the party.
Sentence

彼女はなかなかやるようだが、一流じゃないね。

彼女(かのじょ)はなかなかやるようだが、一流(いちりゅう)じゃないね。
She's pretty good at it, but she lacks class.
Sentence

その家族には呪いがかけられているようだった。

その家族(かぞく)には(のろ)いがかけられているようだった。
The family seemed to be under a curse.
Sentence

彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。

彼女(かのじょ)はあたかも幽霊(ゆうれい)でも()たかのように()えた。
She looked as if she had seen a ghost.
Sentence

ご存じのように、UNとは国際連合のことです。

(ぞん)じのように、UNとは国際(こくさい)連合(れんごう)のことです。
UN, as you know, stands for the United Nations.