Sentence

まるで夢を見ているかのような気分だった。

まるで(ゆめ)()ているかのような気分(きぶん)だった。
I felt as if I were dreaming.
Sentence

今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。

今日(きょう)(となり)()()逆様(さかさま)()から()ちたのよ。
The boy next door fell head first from a tree.
Sentence

今回だけは彼も本当のことを言ったようだ。

今回(こんかい)だけは(かれ)本当(ほんとう)のことを()ったようだ。
This time it seems as if he is telling the truth.
Sentence

どのようなご用件でいらっしゃいましたか。

どのようなご用件(ようけん)でいらっしゃいましたか。
What has brought you here?
Sentence

お客様を外に待たせておいてはいけないよ。

客様(きゃくさま)(そと)()たせておいてはいけないよ。
You mustn't keep your guest waiting outside.
Sentence

現在どのような状況か、お知らせください。

現在(げんざい)どのような状況(じょうきょう)か、お()らせください。
Would you please let me know what the status is right away?
Sentence

警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。

警官(けいかん)(ふえ)()いて(くるま)()まるよう合図(あいず)した。
The policeman whistled for the car to stop.
Sentence

あなたの興味を引くような本を読みなさい。

あなたの興味(きょうみ)()くような(ほん)()みなさい。
Read such books as interest you.
Sentence

君は様々な状況に適応しなければならない。

(きみ)様々(さまざま)状況(じょうきょう)適応(てきおう)しなければならない。
You must adapt to a variety of conditions.
Sentence

その姪は彼女の叔母さんのように見えます。

その(めい)彼女(かのじょ)叔母(おば)さんのように()えます。
The niece looks like her aunt.