まるで夢を見ているかのような気分だった。

Sentence Analyzer

まるで 見ている ような 気分 だった

English Translation

I felt as if I were dreaming.

Furigana

まるで(ゆめ)()ているかのような気分(きぶん)だった。

Romanji

Marude yume o miteiru ka no yōna kibun datta.

Words

丸で (まるで)
quite; entirely; completely; at all; as if; as though; just like
(ゆめ)
dream
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見る (みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
様だ (ようだ)
(usu. at sentence-end) seeming to be; appearing to be; like; similar to; in order to (e.g. meet goal); so that; indicates hope, wish, request or mild command
気分 (きぶん)
feeling; mood
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ム、 ボウ、 ゆめ、 ゆめ.みる、 くら.い
Meanings: dream, vision, illusion
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100