This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の家が先週泥棒にはいられた。

(かれ)(いえ)先週(せんしゅう)泥棒(どろぼう)にはいられた。
His house was broken into by burglars last week.
Sentence

彼が泥棒と言うことが判明した。

(かれ)泥棒(どろぼう)()うことが判明(はんめい)した。
It was proved that he was a thief.
Sentence

二本の棒を十文字に置きなさい。

()(ほん)(ぼう)十文字(じゅうもんじ)()きなさい。
Put the two sticks across each other.
Sentence

都会では泥棒に気をつけなさい。

都会(とかい)では泥棒(どろぼう)()をつけなさい。
Beware of thefts in a big city.
Sentence

泥棒二人がある店に押し入った。

泥棒(どろぼう)()(にん)がある(みせ)()()った。
Two robbers broke into a store.
Sentence

泥棒は警官を見ると逃げ出した。

泥棒(どろぼう)警官(けいかん)()ると()()した。
The thief ran away when she saw the policeman.
Sentence

泥棒は気づかれずに中に入った。

泥棒(どろぼう)()づかれずに(なか)(はい)った。
The thief got in without being noticed.
Sentence

泥棒は何の跡も残さずに逃げた。

泥棒(どろぼう)(なに)(あと)(のこ)さずに()げた。
The thief fled without leaving any traces.
Sentence

泥棒は駅のほうへ逃げて行った。

泥棒(どろぼう)(えき)のほうへ()げて()った。
The thief ran away in the direction of the station.
Sentence

泥棒はそのお金をもって逃げた。

泥棒(どろぼう)はそのお(かね)をもって()げた。
The thief got away with the money.