彼が泥棒と言うことが判明した。

Sentence Analyzer

泥棒 言う こと 判明した

English Translation

It was proved that he was a thief.

Furigana

(かれ)泥棒(どろぼう)()うことが判明(はんめい)した。

Romanji

Kare ga dorobō to iu koto ga hanmeishita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
泥棒 (どろぼう)
thief; burglar; robber; theft
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
判明 (はんめい)
establishing; proving; ascertaining; identifying; confirming

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: デイ、 ナイ、 デ、 ニ、 どろ
Meanings: mud, mire, adhere to, be attached to
Reading: ボウ
Meanings: rod, stick, cane, pole, club, line
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ハン、 バン、 わか.る
Meanings: judgement, signature, stamp, seal
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light