This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。

(こけ)は、(たお)れた丸太(まるた)(いわ)(うえ)繊細(せんさい)(みどり)(やわら)()だと(わたし)(こころ)(なか)(おも)う。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
Sentence

小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。

(ちい)さい(しろ)いウサギは、(ちい)さい(くろ)いウサギに彼女(かのじょ)(やわ)らかい前足(まえあし)をふれました。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.
Sentence

氷が軟らかくなってきたので、アイススケートの会を中止せざるをえなかった。

(こおり)(やわ)らかくなってきたので、アイススケートの(かい)中止(ちゅうし)せざるをえなかった。
Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party.
Sentence

彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。

彼女(かのじょ)()(たか)いほっそりした少女(しょうじょ)で、(なが)いやわらかな茶色(ちゃいろ)(かみ)をしていました。
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
Sentence

この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。

この()確実(かくじつ)時代(じだい)()()くには、従来(じゅうらい)価値観(かちかん)(とら)われない柔軟(じゅうなん)発想(はっそう)必要(ひつよう)だ。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
Sentence

見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。

()()には(やさ)しそうだけど、(かれ)って(みな)から外柔内剛(がいじゅうないごう)結構(けっこう)なタフネゴシエータと()われているよ。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.
Sentence

柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。

(やわ)らかいウールの(ほう)(あら)いウールより高価(こうか)で、そのどちらともナイロン()人工(じんこう)繊維(せんい)より上等(じょうとう)である。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.
Sentence

VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。

VISUACTは、お客様(きゃくさま)多様(たよう)環境(かんきょう)やニーズにも柔軟(じゅうなん)対応(たいおう)し、さまざまな運用(うんよう)方法(ほうほう)をご提供(ていきょう)します。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
Sentence

ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。

ボールは(なん)でできていたのでしょう。(なに)(せん)(ねん)(まえ)には、エジプト()はボールを(やわ)らかい(かわ)(ぬの)(つく)っていました。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.