This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。

サンドラは(あさ)、パンとコーヒーを一杯(いっぱい)()みます。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.
Sentence

ここに野菜のいっぱいはいったかごがあります。

ここに野菜(やさい)のいっぱいはいったかごがあります。
Here is a basket full of vegetables.
Sentence

いっぱい入ったコップ持参しなければならない。

いっぱい(はい)ったコップ持参(じさん)しなければならない。
You must bring the full glass with you.
Sentence

無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。

無理(むり)だと(おも)うわ。年中(ねんじゅう)仕事(しごと)手一杯(ていっぱい)(ひと)だから。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.
Sentence

彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。

彼女(かのじょ)毎朝(まいあさ)(はい)牛乳(ぎゅうにゅう)()むことを(つね)としている。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.
Sentence

彼女はりんごがいっぱい入ったかごを持っていた。

彼女(かのじょ)はりんごがいっぱい(はい)ったかごを()っていた。
She had a basket full of apples.
Sentence

彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。

彼女(かのじょ)はコーヒーを()()えるともう(いち)(はい)注文(ちゅうもん)した。
She finished her coffee and asked for another.
Sentence

彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。

彼女(かのじょ)(あたま)はとりとめのない(かんが)えでいっぱいだった。
Her head was full of airy thoughts.
Sentence

彼らの庭園は1年中とても美しい花でいっぱいだ。

(かれ)らの庭園(ていえん)は1年中(ねんちゅう)とても(うつく)しい(はな)でいっぱいだ。
Their garden is full of very beautiful flowers all the year round.
Sentence

彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。

(かれ)(つま)(かえ)りを心配(しんぱい)する気持(きも)ちでいっぱいだった。
He was filled with anxiety about his wife's return.