Sentence

この本は現在のところ彼の最高傑作だ。

この(ほん)現在(げんざい)のところ(かれ)最高(さいこう)傑作(けっさく)だ。
This book is his best effort to date.
Sentence

この土は最近の雨のために湿っている。

この()最近(さいきん)(あめ)のために湿(しめ)っている。
This earth is moist owing to the recent rain.
Sentence

この車は「年間最優秀車」に選ばれた。

この(くるま)は「年間(ねんかん)最優秀車(さいゆうしゅうしゃ)」に(えら)ばれた。
This car was selected the "car of the year".
Sentence

あれらの音楽家の評判は最高ではない。

あれらの音楽家(おんがくか)評判(ひょうばん)最高(さいこう)ではない。
The reputation of those musicians is not the best.
Sentence

彼は最近改宗したカトリック信者です。

(かれ)最近(さいきん)改宗(かいしゅう)したカトリック信者(しんじゃ)です。
He is a recent convert to Catholicism.
Sentence

最後のわら一本がらくだの背骨を折る。

最後(さいご)のわら(いち)(ほん)がらくだの背骨(せぼね)()る。
The last straw breaks the camel's back.
Sentence

あなたの国の最低賃金はいくらですか?

あなたの(くに)最低(さいてい)賃金(ちんぎん)はいくらですか?
What's the minimum wage in your country?
Sentence

彼らは最もよい作品二つを抜き出した。

(かれ)らは(もっと)もよい作品(さくひん)(ふた)つを()()した。
They picked out the best two works.
Sentence

最近寝ても寝ても寝足りない気がする。

最近(さいきん)()ても()ても()()りない()がする。
Recently, no matter how much I sleep, it never seems to be enough.
Sentence

率直に言って君は最善を尽くしていない。

率直(そっちょく)()って(きみ)最善(さいぜん)()くしていない。
Frankly speaking, you haven't tried your best.