This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

右は曲がると、白い塔が見えるだろう。

(みぎ)()がると、(しろ)(とう)()えるだろう。
Turning to the right, you will see a white tower.
Sentence

右に曲がれば大きな建物が見えますよ。

(みぎ)()がれば(おお)きな建物(たてもの)()えますよ。
If you turn right, you will see a big building.
Sentence

右に曲がると、左手に病院があります。

(みぎ)()がると、左手(ひだりて)病院(びょういん)があります。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
Sentence

その角を曲がれば、私の家が見えます。

その(かく)()がれば、(わたし)(いえ)()えます。
Turning the corner, you will find my house.
Sentence

そのタクシーはいきなり左に曲がった。

そのタクシーはいきなり(ひだり)()がった。
The taxi abruptly turned left.
Sentence

彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。

(かれ)はそのかどを()がった(ところ)()んでいる。
He lives just around the corner.
Sentence

祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。

祖母(そぼ)老齢(ろうれい)(こし)がくの()()がっている。
Grandmother is bent double with age.
Sentence

右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。

(みぎ)()がれば前方(ぜんぽう)市役所(しやくしょ)がありますよ。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
Sentence

彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。

彼女(かのじょ)(かく)()がるとき(わたし)彼女(かのじょ)()かけた。
I caught sight of her as she turned the corner.
Sentence

左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。

(ひだり)()がれば、(しろ)建物(たてもの)()(はい)りますよ。
If you turn to the left, you'll see a white building.