Sentence

近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。

近所(きんじょ)人々(ひとびと)(かれ)とともに、交替(こうたい)(よる)()かした。
The neighbors took turns sitting up with him.
Sentence

一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。

(いち)晩中(ばんちゅう)政治(せいじ)(はなし)をしてよく(よる)をあかしたものだ。
We would often sit up all night discussing politics.
Sentence

これは秘密です。他人に明かさないでください。

これは秘密(ひみつ)です。他人(たにん)()かさないでください。
This is a secret. Keep it to yourself.
Sentence

この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。

この()かりで()()もうとすれば()(いた)めるよ。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
Sentence

明かりが消えて、私たちは闇の中に取り残された。

()かりが()えて、(わたし)たちは(やみ)(なか)()(のこ)された。
The light went out and we were left in the dark.
Sentence

この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。

この()かりで()()もうとすれば()(わる)くなるよ。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
Sentence

明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。

()かりをつけっぱなしにしたままで()てはいけない。
Don't sleep with the light left on.
Sentence

明かりがついているから彼は家にいるにちがいない。

()かりがついているから(かれ)(いえ)にいるにちがいない。
He must be at home as the light in on.
Sentence

彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。

彼女(かのじょ)(くら)がりで()かりのスイッチを手探(てさぐ)りで(さが)した。
She groped for the light switch in the dark.
Sentence

彼は電力をむだ使いしないように明かりを消します。

(かれ)電力(でんりょく)をむだ使(つか)いしないように()かりを()します。
He turns off the lights so as not to waste electricity.