Sentence

すべての牧師が新しい法律に反対である。

すべての牧師(ぼくし)(あたら)しい法律(ほうりつ)反対(はんたい)である。
All the clergy are against the new law.
Sentence

すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。

すぐにこの(あたら)しい生活(せいかつ)()れるでしょう。
You will soon adapt yourself to this new life.
Sentence

この言葉は新しい生活様式を想定させる。

この言葉(ことば)(あたら)しい生活(せいかつ)様式(ようしき)想定(そうてい)させる。
This word conjures up a new way of life.
Sentence

このあたらしい町はうまく設計してある。

このあたらしい(まち)はうまく設計(せっけい)してある。
This new town is beautifully laid out.
Sentence

ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。

ここにこの新聞(しんぶん)()いたのは(だれ)でしたか。
Who put this paper here?
Sentence

お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。

(とう)さんは朝食(ちょうしょく)新聞(しんぶん)()習慣(しゅうかん)がある。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.
Sentence

あなたの新しい住所を書き留めなくては。

あなたの(あたら)しい住所(じゅうしょ)()()めなくては。
I have to put down your new address.
Sentence

あなたに私の新車を見せてあげましょう。

あなたに(わたし)新車(しんしゃ)()せてあげましょう。
I will show you my new car.
Sentence

6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。

()新幹線(しんかんせん)にまだ()()うでしょうか。
Can we still catch the 6:00 Shinkansen?
Sentence

役員評議会が組織されて新提案を協議した。

役員(やくいん)評議会(ひょうぎかい)組織(そしき)されて(しん)提案(ていあん)協議(きょうぎ)した。
An executive council was formed to discuss the new proposal.