Sentence

彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。

彼女(かのじょ)(わたし)給料(きゅうりょう)(やす)いとぶつぶつ()った。
She complained to me of my small salary.
Sentence

彼らは私を豪華な中華料理でもてなした。

(かれ)らは(わたし)豪華(ごうか)中華(ちゅうか)料理(りょうり)でもてなした。
They regaled me on a Chinese banquet.
Sentence

彼は私の給料を上げようとはしなかった。

(かれ)(わたし)給料(きゅうりょう)()げようとはしなかった。
He would not raise my salary.
Sentence

彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。

(かれ)給料(きゅうりょう)をすぐにあげてくれと要求(ようきゅう)した。
He demanded that his salary should be increased right away.
Sentence

彼は家族のために料理をするのが好きだ。

(かれ)家族(かぞく)のために料理(りょうり)をするのが()きだ。
He likes to cook for his family.
Sentence

彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。

(かれ)衣料品(いりょうひん)業界(ぎょうかい)本当(ほんとう)にうまく成功(せいこう)した。
He made out really well in the clothing business.
Sentence

彼はもっと給料を上げてくれと要求した。

(かれ)はもっと給料(きゅうりょう)()げてくれと要求(ようきゅう)した。
He demanded better pay.
Sentence

彼の給料ではインフレについていけない。

(かれ)給料(きゅうりょう)ではインフレについていけない。
His salary can't keep pace with inflation.
Sentence

燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。

燃料(ねんりょう)節約(せつやく)がこの自動車(じどうしゃ)(おお)きな特長(とくちょう)だ。
Fuel economy is a big advantage of this car.
Sentence

難民たちは食料を十分に供給されている。

難民(なんみん)たちは食料(しょくりょう)十分(じゅうぶん)供給(きょうきゅう)されている。
The refugees are well set up with food.