彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。

Sentence Analyzer

彼女 給料 安い ぶつぶつ 言った

English Translation

She complained to me of my small salary.

Furigana

彼女(かのじょ)(わたし)給料(きゅうりょう)(やす)いとぶつぶつ()った。

Romanji

Kanojo wa watashi no kyūryō ga yasui to butsubutsu itta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
給料 (きゅうりょう)
salary; wages
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
安い (やすい)
cheap; inexpensive; calm; peaceful; quiet
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
ぶつぶつ (ぶつぶつ)
grunt; grumble; complaint; mutter; pimples; spots; eruption; rash; cutting into small pieces; simmering
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: キュウ、 たま.う、 たも.う、 -たま.え
Meanings: salary, wage, gift, allow, grant, bestow on
Reading: リョウ
Meanings: fee, materials
Readings: アン、 やす.い、 やす.まる、 やす、 やす.らか
Meanings: relax, cheap, low, quiet, rested, contented, peaceful
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word