- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,390 entries were found for 故.
Sentence
彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.
Sentence
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
Sentence
私は犬の方が猫より好きです。なぜなら前者の方が後者より忠実だからです。
I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter.
Sentence
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
Sentence
タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
タクシーが故障 したので、私 たちは歩 いて駅 まで行 かなければならなかった。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.
Sentence
ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
ここでの事故 の数 が公式 に記録 されているものの2倍 あると仮定 してみよう。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.
Sentence
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
ここ2、3年 、外国 を旅行中 に交通 事故 で死亡 または負傷 した日本人 は多 い。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
Sentence
彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.
Sentence
彼女は彼のアドバイスを断りそうだ。なぜなら彼女は彼が好きではないからだ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she does not like him.
Sentence
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.