This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は男の子を放した。

彼女(かのじょ)(おとこ)()(はな)した。
She let go of the boy's hand.
Sentence

腕を放してよ。痛いわ。

(うで)(はな)してよ。(いた)いわ。
Please let go of my arm. You're hurting me.
Sentence

私は網を手から放した。

(わたし)(あみ)()から(はな)した。
I let go of the rope.
Sentence

腕を放してくれませんか。

(うで)(はな)してくれませんか。
Would you please let go of my arm?
Sentence

どうして家を手放したの。

どうして(いえ)手放(てばな)したの。
Why did you part with your house?
Sentence

少女は鳥を放してやった。

少女(しょうじょ)(とり)(はな)してやった。
The girl let the bird go.
Sentence

放してくれ、息が詰まる。

(はな)してくれ、(いき)()まる。
Let me go. You're choking me.
Sentence

私はカーテンを開け放した。

(わたし)はカーテンを()(はな)した。
I drew back the curtain.
Sentence

その犬を放してはいけない。

その(いぬ)(はな)してはいけない。
Don't set the dogs loose.
Sentence

少年はかごから鳥を放した。

少年(しょうねん)はかごから(とり)(はな)した。
The boy released a bird from the cage.