This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ここではスリにご注意ください。

ここではスリにご注意(ちゅうい)ください。
Beware of pickpockets here.
Sentence

彼はすりの現行犯でつかまった。

(かれ)はすりの現行犯(げんこうはん)でつかまった。
He was caught in the act of pickpocketing.
Sentence

私の兄は電車の中でスリにあった。

(わたし)(あに)電車(でんしゃ)(なか)でスリにあった。
My brother had his pocket picked in the train.
Sentence

人混みの中で私は女スリにあった。

人混(ひとご)みの(なか)(わたし)(おんな)スリにあった。
A woman picked my pocket in the crowd.
Sentence

ここでは、すりに御用心ください。

ここでは、すりに()用心(ようじん)ください。
Beware of pickpockets here.
Sentence

警察たちはすりへの注意を促した。

警察(けいさつ)たちはすりへの注意(ちゅうい)(うなが)した。
The policeman called our attention to the danger of pickpockets.
Sentence

スリの一人は残りの二人を密告した。

スリの(いち)(にん)(のこ)りの()(にん)密告(みっこく)した。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.
Sentence

警察はすりを現行犯で取り押さえた。

警察(けいさつ)はすりを現行犯(げんこうはん)()()さえた。
The police arrested the pickpocket in the act.
Sentence

父はバスの中で財布をすりにやられた。

(ちち)はバスの(なか)財布(さいふ)をすりにやられた。
Father had his wallet picked in the bus.
Sentence

警官はすりに対する注意を呼びかけた。

警官(けいかん)はすりに(たい)する注意(ちゅうい)()びかけた。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.