Sentence

彼女は次々と論戦に挑んでいる。

彼女(かのじょ)次々(つぎつぎ)論戦(ろんせん)(いど)んでいる。
She has waded into one controversy after another.
Sentence

魔王が神に野球で勝負を挑んだ。

魔王(まおう)(かみ)野球(やきゅう)勝負(しょうぶ)(いど)んだ。
The devil challenged God to a baseball game.
Sentence

ベティは私にテニスの試合を挑んだ。

ベティは(わたし)にテニスの試合(しあい)(いど)んだ。
Betty challenged me to a game of tennis.
Sentence

昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。

昨夜(さくや)結美(ゆみ)のほうから(いど)んできたんだ。
Last night it was Yumi who pushed for sex.
Sentence

彼女は網を張らないで綱渡りに挑んだ。

彼女(かのじょ)(あみ)()らないで綱渡(つなわた)りに(いど)んだ。
She dared to walk the tightrope without a net.
Sentence

そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。

そのインディアンの()れは、ほんのちょっとでも(いか)らすと(たたか)いを(いど)もうとした。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
Sentence

医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。

医者(いしゃ)は、そのひん()(おとこ)は、(すう)時間(じかん)(まえ)普通(ふつう)なら()んでしまっているところだといっているが、その(おとこ)は、いぜん、()(いど)んでいる。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.