This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

吉田先生は私にすぐ来るように指示した。

吉田(よしだ)先生(せんせい)(わたし)にすぐ()るように指示(しじ)した。
Mr Yoshida directed me to come at once.
Sentence

学生たちはこれらの指示を無視している。

学生(がくせい)たちはこれらの指示(しじ)無視(むし)している。
The students have taken no notice of these instructions.
Sentence

よいコーチがこのチームを指導している。

よいコーチがこのチームを指導(しどう)している。
A good coach trains this team.
Sentence

やけどした指を、流水中で冷やしなさい。

やけどした(ゆび)を、流水中(りゅうすいちゅう)()やしなさい。
Cool the burned finger in running water.
Sentence

ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。

ナイフの指紋(しもん)彼女(かのじょ)有罪(ゆうざい)証拠(しょうこ)である。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
Sentence

その指輪にはダイヤモンドがついている。

その指輪(ゆびわ)にはダイヤモンドがついている。
The ring has a diamond in it.
Sentence

その件では彼は間違っていると指摘した。

その(けん)では(かれ)間違(まちが)っていると指摘(してき)した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
Sentence

その会社は中国への進出を目指している。

その会社(かいしゃ)中国(ちゅうごく)への進出(しんしゅつ)目指(めざ)している。
The company aims to branch out into China.
Sentence

この地域は保全地域に指定されています。

この地域(ちいき)保全(ほぜん)地域(ちいき)指定(してい)されています。
This has been designated a conservation area.
Sentence

この指輪は大きすぎて私の指に合わない。

この指輪(ゆびわ)(おお)きすぎて(わたし)(ゆび)()わない。
This ring is too big to wear on my finger.