This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。

彼女(かのじょ)旅行中(りょこうちゅう)なくした指輪(ゆびわ)()つけた。
She found the ring that she had lost during the journey.
Sentence

その指輪はどこにも見つからなかった。

その指輪(ゆびわ)はどこにも()つからなかった。
The ring was nowhere to be found.
Sentence

この指輪は大きすぎて私の指に合わない。

この指輪(ゆびわ)(おお)きすぎて(わたし)(ゆび)()わない。
This ring is too big to wear on my finger.
Sentence

泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。

泥棒(どろぼう)(つま)のダイヤの指輪(ゆびわ)(ぬす)んで()った。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
Sentence

指輪をいくつかみせてくださいませんか。

指輪(ゆびわ)をいくつかみせてくださいませんか。
Would you show me some rings?
Sentence

彼女は目を皿のようにして指輪を探した。

彼女(かのじょ)()(さら)のようにして指輪(ゆびわ)(さが)した。
She looked for her ring with her eyes wide open.
Sentence

その指輪にはダイヤモンドがついている。

その指輪(ゆびわ)にはダイヤモンドがついている。
The ring has a diamond in it.
Sentence

このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。

このダイヤの指輪(ゆびわ)(わたし)にはぜいたくすぎる。
This diamond ring is too extravagant for me.
Sentence

ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。

ダイアモンドは(きん)指輪(ゆびわ)にはめ()まれていた。
The diamond was set in a gold ring.
Sentence

彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。

(かれ)()つん()いになって、指輪(ゆびわ)(さが)(はじ)めた。
He got down on all fours and started searching for the ring.