Sentence

子供の権利擁護に関して我々は委任されている。

子供(こども)権利(けんり)擁護(ようご)(かん)して我々(われわれ)委任(いにん)されている。
We are in commission concerning the protection of children's rights.
Sentence

今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。

(こん)シーズンは我々(われわれ)のチームがリーグで優勝(ゆうしょう)した。
Our team has topped the league this season.
Sentence

銀行は我々が要請したローンを用立ててくれた。

銀行(ぎんこう)我々(われわれ)要請(ようせい)したローンを用立(ようだ)ててくれた。
The bank came through with the loan we had requested.
Sentence

気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。

気候(きこう)我々(われわれ)心身(しんしん)(おお)きな(かか)わりを()っている。
The climate has much to do with our mind and body.
Sentence

我々は嵐のため会合を延期しなければならない。

我々(われわれ)(あらし)のため会合(かいごう)延期(えんき)しなければならない。
We had to put off the meeting because of the storm.
Sentence

我々は明るさを抑えた照明の中でダンスをした。

我々(われわれ)(あか)るさを(おさ)えた照明(しょうめい)(なか)でダンスをした。
We danced in the subdued lighting.
Sentence

我々は病気の伝染をくいとめなければならない。

我々(われわれ)病気(びょうき)伝染(でんせん)をくいとめなければならない。
We should check the spread of the disease.
Sentence

我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。

我々(われわれ)(かれ)(そと)()()して元気(げんき)づけようとした。
We tried to cheer him up by taking him out.
Sentence

我々は彼らの要求に応じなければならなかった。

我々(われわれ)(かれ)らの要求(ようきゅう)(おう)じなければならなかった。
We had to yield to their request.
Sentence

我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。

我々(われわれ)(かれ)死亡(しぼう)のニュースにショックを()けた。
We were shocked at the news of his death.