気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。

Sentence Analyzer

気候 我々 心身 大きな 関わり 持っている

English Translation

The climate has much to do with our mind and body.

Furigana

気候(きこう)我々(われわれ)心身(しんしん)(おお)きな(かか)わりを()っている。

Romanji

Kikō wa wareware no shinshin ni ōkina kakawari o motteiru.

Words

気候 (きこう)
climate
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
我々 (われわれ)
we
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
心身 (しんしん、しんじん)
mind and body
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
大きな (おおきな)
big; large; great
関わり (かかわり)
relation; connection
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of

Kanji

Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: コウ、 そうろう
Meanings: climate, season, weather, wait for, expect
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: シン、 み
Meanings: somebody, person, one's station in life
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have