- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,565 entries were found for 成る.
Sentence
ガソリン代が高くなってきたので、車を手放さなければならなかった。
ガソリン代 が高 くなってきたので、車 を手放 さなければならなかった。
Gasoline became so expensive that we had to let our car go.
Sentence
おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
おたまじゃくしが大 きくなるにつれ、尻尾 が消 えて足 が生 えはじめる。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
Sentence
うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
うちのマンションも古 くなったから、リフォームして気分 を換 えるか。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?
Sentence
あの前チャンピオンが今どうなっているのかみんな知りたがっている。
あの前 チャンピオンが今 どうなっているのかみんな知 りたがっている。
Everyone is anxious to know what has become of the former champion.
Sentence
昔はペチャパイだったのに、いつの間にかこんなに大きくなりやがって。
She used to be flat-chested - just when did she get so large?
Sentence
両手をより速くこすればこするほど、両手はそれだけ暖かくなってくる。
The faster we rub our hands together, the warmer they get.
Sentence
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
A man who should stop thinking would no longer be a man.
Sentence
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
The law is useless if it's too watered down.
Sentence
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
Sentence
彼はプライドが高かったので、その屈辱を無視する気にはなれなかった。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.