Sentence

ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。

ジョニーはほんの(すう)(かげつ)(まえ)にスペインへ()()してきたばかりで、スペイン()(はな)すことにまだ()れていません。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.
Sentence

このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。

このチュートリアルではサンプルマンガを使用(しよう)して、ダウンロードを(ふく)めてマンガを()手順(てじゅん)()れていただきます。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.
Sentence

話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。

(はなし)をすることで自分(じぶん)()()すことを(おそ)れず、英語(えいご)他人(たにん)としゃべるあらゆる機会(きかい)をとらえなさい。そうすればじきに形式(けいしき)()らない会話(かいわ)場面(ばめん)気楽(きらく)になれるであろう。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
Sentence

私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。

(わたし)は、かっこよく(ちが)った格好(かっこう)をするためには、ハワイのTシャツを()(みどり)のショートパンツをはくのが()きでしたが、すぐに(しろ)いシャツと(くろ)のズボンを()につけるのに()れました。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.