Sentence

この世で愛する者を失うことほどつらいことはない。

この()(あい)する(もの)(うしな)うことほどつらいことはない。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.
Sentence

お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。

(かね)彼女(かのじょ)大切(たいせつ)なのと(おな)じだけ(わたし)には(あい)大切(たいせつ)だ。
Love is as important to me as money is to her.
Sentence

あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。

あなたがたはお(たが)いに大変(たいへん)(あいあ)()っているのですか。
Do you love each other very much?
Sentence

「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。

(あい)してる」と彼女(かのじょ)はそっとつぶやくと()()じた。
"I love you," she murmured and closed her eyes.
Sentence

なんでも自分で手がけると、いとおしくなるものです。

なんでも自分(じぶん)()がけると、いとおしくなるものです。
Whatever it is, you become fonder of it if you work on it yourself.
Sentence

夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。

夫婦間(ふうふかん)関係(かんけい)愛情(あいじょう)(もと)づくものでなければいけない。
The relationship between husband and wife should be based on love.
Sentence

彼等はその子を自分たちの子としてかわいがってきた。

彼等(かれら)はその()自分(じぶん)たちの()としてかわいがってきた。
They have cherished the child as their own.
Sentence

彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。

彼女(かのじょ)(かれ)欠点(けってん)()っているのでかえって(かれ)(あい)した。
She loved him all the better for his faults.
Sentence

彼女は行ってしまったが、私はまだ彼女を愛している。

彼女(かのじょ)(おこな)ってしまったが、(わたし)はまだ彼女(かのじょ)(あい)している。
She has gone, but I still love her.
Sentence

彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。

(かれ)らは(かれ)らなりのやり(かた)祖国(そこく)への(ふか)(あい)表現(ひょうげん)した。
They expressed their deep love of their country in their own ways.