Sentence

彼の最新作の小説はおもしろいと思った。

(かれ)最新作(さいしんさく)小説(しょうせつ)はおもしろいと(おも)った。
I found his latest novel interesting.
Sentence

彼の計画は実行不可能のように思われる。

(かれ)計画(けいかく)実行(じっこう)不可能(ふかのう)のように(おも)われる。
His plan sounds impracticable.
Sentence

彼とスキーに行こうとは決して思わない。

(かれ)とスキーに()こうとは(けっ)して(おも)わない。
He is the last person I would want to go skiing with.
Sentence

彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。

(かれ)彼女(かのじょ)()(どく)(おも)うのは仕方(しかた)がない。
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.
Sentence

彼が東京へ行ったことはたしかだと思う。

(かれ)東京(とうきょう)()ったことはたしかだと(おも)う。
I think it certain that he went to Tokyo.
Sentence

おもってたのとまるっきり違いますねえ。

おもってたのとまるっきり(ちが)いますねえ。
It's really different from what I expected.
Sentence

彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。

(かれ)(まど)ガラスを()った(おとこ)だと(おも)いますか。
Do you think he is the guy that broke the window?
Sentence

彼が成功しようとは夢にも思わなかった。

(かれ)成功(せいこう)しようとは(ゆめ)にも(おも)わなかった。
Never did I dream that he would succeed.
Sentence

彼が姿を見せないのはおかしいと思った。

(かれ)姿(すがた)()せないのはおかしいと(おも)った。
I thought it strange that he didn't turn up.
Sentence

彼が現場にいなかったのは本当だと思う。

(かれ)現場(げんば)にいなかったのは本当(ほんとう)だと(おも)う。
I think it's true that he wasn't at the scene.