彼が姿を見せないのはおかしいと思った。

Sentence Analyzer

姿 見せない おかしい 思った

English Translation

I thought it strange that he didn't turn up.

Furigana

(かれ)姿(すがた)()せないのはおかしいと(おも)った。

Romanji

Kare ga sugata o misenai no wa okashii to omotta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
姿 (すがた)
figure; form; shape; appearance; dress; guise; state; condition; picture; image; form (of a waka); dressed in ...; wearing ...
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見せる (みせる)
to show; to display
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
可笑しい (おかしい)
funny; amusing; comical; laughable; ridiculous; strange; odd; funny; peculiar; weird; unusual; eccentric; improper; unsuitable; unbecoming; suspicious
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
姿
Readings: シ、 すがた
Meanings: figure, form, shape
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think