Sentence

彼はそのニュースに、どう反応した?

(かれ)はそのニュースに、どう反応(はんのう)した?
How did he respond to the news?
Sentence

年齢相応に振る舞うようにしなさい。

年齢(ねんれい)相応(そうおう)()()うようにしなさい。
Try to act your age.
Sentence

店は客の対応にもっと店員が必要だ。

(みせ)(きゃく)対応(たいおう)にもっと店員(てんいん)必要(ひつよう)だ。
The store needs more clerks to wait on customers.
Sentence

通訳の仕事に応募したらどうですか。

通訳(つうやく)仕事(しごと)応募(おうぼ)したらどうですか。
Why don't you apply for the job of interpreter?
Sentence

体は温度の変化にすばやく順応する。

(からだ)温度(おんど)変化(へんか)にすばやく順応(じゅんのう)する。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
Sentence

状況に応じて事に対処してください。

状況(じょうきょう)(おう)じて(こと)対処(たいしょ)してください。
You should deal with matters according to the situation.
Sentence

私は新しい環境に順応するのが遅い。

(わたし)(あたら)しい環境(かんきょう)順応(じゅんのう)するのが(おそ)い。
I am slow to adapt myself to new circumstances.
Sentence

私はあなたの要請に応じる気がない。

(わたし)はあなたの要請(ようせい)(おう)じる()がない。
I cannot bring myself to accept your offer.
Sentence

今この応接間に入ってはいけません。

(いま)この応接間(おうせつま)(はい)ってはいけません。
Don't go into this drawing room now.
Sentence

工場は住宅地域にはふさわしくない。

工場(こうじょう)住宅(じゅうたく)地域(ちいき)にはふさわしくない。
A factory is not suitable for a residential district.