This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は心身ともに健康だ。

(かれ)心身(しんしん)ともに健康(けんこう)だ。
He is sound in both mind and body.
Sentence

彼はまだ心身ともに健全だ。

(かれ)はまだ心身(しんしん)ともに健全(けんぜん)だ。
He is still sound in mind and body.
Sentence

青年時代は心身の発達が著しい。

青年(せいねん)時代(じだい)心身(しんしん)発達(はったつ)(いちじる)しい。
Moral and physical development are remarkable in the youth.
Sentence

祖父はまだ心身ともにしっかりしています。

祖父(そふ)はまだ心身(しんしん)ともにしっかりしています。
My grandfather is still sound in mind and body.
Sentence

気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。

気候(きこう)我々(われわれ)心身(しんしん)(おお)きな(かか)わりを()っている。
The climate has much to do with our mind and body.
Sentence

適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。

適度(てきど)運動(うんどう)をすれば、心身共(しんしんども)(さわ)やかになれますよ。
Moderate exercise will refresh both mind and body.
Sentence

心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。

心身共(しんしんども)にベストのコンディションで新人(しんじん)養成(ようせい)合宿(がっしゅく)(のぞ)みましょう。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.