- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
979 entries were found for 得.
Sentence
やむを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけには行かなかった。
やむを得 ず訪問 するのはいやだったが、やはりしないわけには行 かなかった。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.
Sentence
本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.
Sentence
恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...
Sentence
氷が軟らかくなってきたので、アイススケートの会を中止せざるをえなかった。
Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party.
Sentence
私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。
I'm not sure why they were forced to close the restaurant.
Sentence
私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。
Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it.
Sentence
施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
Sentence
我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!
Sentence
彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.
Sentence
多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.