Sentence

今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。

今日(きょう)午後(ごご)(いえ)()いたら(わたし)宿題(しゅくだい)をするつもりだ。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.
Sentence

今後は私が気にとめていることを言うことにしよう。

今後(こんご)(わたし)()にとめていることを()うことにしよう。
From now on I am going to say what is on my mind.
Sentence

今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。

(いま)さら(さわ)いでもどうにもならないよ。(あと)(まつ)りだよ。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.
Sentence

今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。

(いま)努力(どりょく)しなさい。さもないとあとで後悔(こうかい)しますよ。
Try now, or you will be sorry for it later.
Sentence

見つかったが最後、真珠は取り上げられてしますぞ。

()つかったが最後(さいご)真珠(しんじゅ)()()げられてしますぞ。
Whoever finds us will take the pearl.
Sentence

健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。

健康(けんこう)(とみ)(まさ)る、後者(こうしゃ)前者(ぜんしゃ)ほどに(よろこ)びを(あた)えない。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.
Sentence

空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。

空模様(そらもよう)から判断(はんだん)すると、午後(ごご)()()がるでしょう。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
Sentence

我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。

我々(われわれ)午後(ごご)いっぱい浜辺(はまべ)でぶらぶらと時間(じかん)()ごした。
We spent the afternoon fooling around on the beach.
Sentence

我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。

我々(われわれ)(なに)後悔(こうかい)する(こと)がないように()()うべきだ。
We should act so as to solve the problem
Sentence

我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。

我々(われわれ)はその当時(とうじ)よく放課後(ほうかご)野球(やきゅう)をしたものだった。
We would play baseball after school in those days.