- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
918 entries were found for 張.
Sentence
くーっ、ビールが五臓六腑にしみわたる。やっぱり仕事の後はビールだね。
くーっ、ビールが五臓六腑 にしみわたる。やっぱり仕事 の後 はビールだね。
Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep, nothing beats a cold one after work.
Sentence
行けども行けども、やはり同じ場所をグルグル回っている気がしてならない。
The further I went the more irresistible became the feeling that I was going round and round in circles.
Sentence
理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.
Sentence
北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.
Sentence
新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.
Sentence
止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.
Sentence
君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。
Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day.
Sentence
やむを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけには行かなかった。
やむを得 ず訪問 するのはいやだったが、やはりしないわけには行 かなかった。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.
Sentence
やっぱりいつも英語を話していないと急に話そうとしても口がまわらないね。
やっぱりいつも英語 を話 していないと急 に話 そうとしても口 がまわらないね。
You get rusty if you haven't spoken English for a long time.
Sentence
ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
ちょっと手 を休 めて気持 ちを和 らげれば、肩 のストレスや緊張感 がとれるよ。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.