Sentence

たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。

たばこは健康(けんこう)(がい)であるという主張(しゅちょう)容認(ようにん)されてきた。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
Sentence

その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。

その専門家(せんもんか)国際(こくさい)緊張(きんちょう)(たか)まっていくと予測(よそく)している。
The specialist predicts international tension will build up.
Sentence

その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。

その手紙(てがみ)()(まえ)切手(きって)をはるのを(わす)れないで(くだ)さい。
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.
Sentence

その生徒は、教師に見られていたのでとても緊張した。

その生徒(せいと)は、教師(きょうし)()られていたのでとても緊張(きんちょう)した。
The student became very nervous with the teacher watching him.
Sentence

スピーチの前になるとひどく緊張しちゃうんだよ僕は。

スピーチの(まえ)になるとひどく緊張(きんちょう)しちゃうんだよ(ぼく)は。
I get really bad performance anxiety before I give a speech.
Sentence

ジャックは居間を自分だけのものにすると言い張った。

ジャックは居間(いま)自分(じぶん)だけのものにすると(いは)()った。
Jack insisted on having a living room to himself.
Sentence

コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。

コロンブスは西(にし)へいけばインドへ到着(とうちゃく)すると主張(しゅちょう)した。
Columbus argued that he could reach India by going west.
Sentence

これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。

これからはプラス思考(しこう)でがんばって()こうと(おも)います。
I've decided to be more positive and give it all I've got.
Sentence

クモがクモの巣を張るところを見たことがありますか。

クモがクモの()()るところを()たことがありますか。
Have you ever seen a spider spinning its web?
Sentence

母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。

(はは)(くら)くなってから(わたし)外出(がいしゅつ)してはいけないと(いは)()る。
My mother insists that I should not go out after dark.