Sentence

私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。

私達(わたしたち)はその食料(しょくりょう)のうちの(すこ)しを予備(よび)()っておくべきだ。
We should hold some of food in reserve.
Sentence

私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。

(わたし)彼女(かのじょ)(すこ)しではあるが()っていた情報(じょうほう)全部(ぜんぶ)(おし)えた。
I gave her what little information I had.
Sentence

私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。

(わたし)(すこ)()(もの)をしてから()くと彼女(かのじょ)(つた)えてください。
Please tell her I'll come after I do some shopping.
Sentence

私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。

(わたし)(すこ)(ねつ)があった、(わたし)心臓(しんぞう)(はげ)しく()つのを(かん)じた。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.
Sentence

私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。

(わたし)(わたし)たちの結婚(けっこん)資金(しきん)として(すこ)しのお(かね)(たくわ)えておいた。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.
Sentence

私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。

(わたし)はほんの(すこ)しのところで飛行機(ひこうき)()(おく)れてしまった。
I missed the airplane by a minute.
Sentence

最も愛する人に対しては、最も少ししか語れないものだ。

(もっと)(あい)する(ひと)(たい)しては、(もっと)(すこ)ししか(かた)れないものだ。
Whom we love best to them we can say least.
Sentence

今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。

(いま)はちょっと(いそが)しいので、すこしお()ちいただけますか。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?
Sentence

海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。

海岸(かいがん)(すこ)散歩(さんぽ)したら、(あさ)御飯(ごはん)をとても()べたくなった。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
Sentence

ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。

ラジオの(おと)(おお)きすぎる。(すこ)(ちい)さくしてくれませんか。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?