ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。

Sentence Analyzer

ラジオ 大きすぎる 少し 小さく してくれません

English Translation

The radio is too loud. Can't you turn it down a little?

Furigana

ラジオの(おと)(おお)きすぎる。(すこ)(ちい)さくしてくれませんか。

Romanji

Rajio no oto ga ōkisugiru. sukoshi chiisaku shitekuremasen ka.

Words

ラジオ (ラジオ)
radio
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(おと、ね、おん)
sound; noise; report; note; fame; Chinese-derived character reading
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
大きい (おおきい)
big; large; great; loud
少し (すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
小さい (ちいさい)
small; little; tiny
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small