- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
109 entries were found for 宝.
Sentence
そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
そのような友人 ほど貴重 な価値 をもつ宝 はほとんどありません。
Such a one alone can remind us of our faults.
Sentence
「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
「宝 くじでも買 う?」「俺 、ギャンブル運 とか無 さそうだしなぁ」
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."
Sentence
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
Sentence
彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
She picked out the best of all the jewels in the shop.
Sentence
盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
The stolen jewels must be recovered at any cost.
Sentence
つきがいいほうではないのでパチンコもしないし宝くじも買いません。
つきがいいほうではないのでパチンコもしないし宝 くじも買 いません。
I don't have good luck, so I don't play pachinko or buy lottery tickets.
Sentence
あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
あの一家 は100万 ドルの宝 くじがあたった頃 は、金回 りがよかった。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.
Sentence
いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
いえ、これは秘宝 ですから。わたくしたちもこの度 、初 めて見 たのです。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.
Sentence
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
Sentence
一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.